EN

«Русский язык – моя специальность, и я горжусь тем, что он в будущем будет моей работой»

Редакция портала «Русский мир»18.11.2016

Одним из победителей международного молодёжного творческого конкурса «Слово за нами», проходившего в рамках молодёжной программы «Поколение мира», стал Чэнь Тин – студент Шанхайского университета иностранных языков. Мы попросили его поделиться своими впечатлениями.

– Ваше эссе называлось «Русский язык как язык международного и межкультурного общения». Почему Вы выбрали именно эту тему? Чем для Вас интересен русский язык? Как Вы будете его использовать в Вашей дальнейшей работе?

– Я выбрал эту тему, потому что у меня действительно есть что-то сказать и так хочется это высказать. Я магистрант, изучаю русский язык уже шестой год. Поэтому четверть моей жизни уже тесно связана с русским языком. Он уже вошёл в мою жизнь. И русский язык теперь играет очень важную роль на международной арене как язык международного и межкультурного общения – это уже бесспорный факт. 


Участники молодёжного форума «Поколение мира» с В. Никоновым в Государственной Думе РФ

Мне русский язык интересен тем, что он является ключом к пониманию русского народа и русской культуры. Хотя «умом Россию не понять», но я больше узнал о менталитете вашего народа через русский язык при общении с русскими и чтении великого русского литературного наследия на русском языке. У русских уникальное мировоззрение, сформировавшееся на почве языка. В этом смысле русский язык отражает душу русского народа. 

Я предпочитаю в будущем работать в сфере, которая связана с русским языком. Благодаря хорошим отношениям между Китаем и Россией специалисту со знанием русского языка в наши дни легко найти хорошую работу в Китае. Собираюсь работать дипломатом. Русский язык – моя специальность, и я горжусь тем, что в будущем он будет моей работой. Я готов отдать себя для этого святого дела, которое помогает китайским и русским народам лучше понимать друг друга, которое укрепляет дружбу народов и способствует взаимной выгоде и совместному развитию.

Чэнь Тин
– На форуме «Поколение мира» было заявлено о создании международной Ассоциации молодёжи и студентов, изучающих русский язык. На Ваш взгляд, чем должна заниматься эта организация? 

– Двумя руками за эту прекрасную идею, так как объединённая в коллектив молодёжь имеет безграничные возможности. Если фонд «Русский мир» может разработать такую платформу, где молодых людей объединит русский язык, это будет очень интересно! Это поможет и в обмене мнениями молодых русистов, и в преподавании русского языка за рубежом. Если можно, я хочу первым записаться в члены международной Ассоциации молодёжи и студентов, изучающих русский язык.


– Что лично Вам больше всего запомнилось на форуме «Поколение мира»? Что показалось наиболее интересным?

– На форуме «Поколение мира» меня тронули сотрудники фонда. Награждение состоялось в здании Государственной Думы. Для каждого победителя это, конечно, большая честь. Но у меня сложились такие обстоятельства: я отдал паспорт УФМС РФ на многократную визу и по справке паспортного отдела университета меня никак не пропускали в Госдуму. Сотрудники фонда очень много сделали, пытаясь помочь мне решить эту проблему, но закон есть закон. Поэтому они решили устроить специальное награждение во второй день на X Ассамблее Русского мира

Все сотрудники фонда – люди горячей души, искренно заботились обо мне. Я хочу здесь через портал «Русский мир» выразить им искреннюю благодарность. Это мне особенно запомнилось, и я признателен за всё, что вы сделали для меня! Спасибо!

Ещё на форуме я познакомился с друзьями из разных стран. Мы вместе незабываемо проводили время. Это, конечно, наиболее яркое впечатление. Все мы – как большая семья, как братья и сёстры, и под одной крышей мы говорим на одном языке – русском!

Также по теме

Новые публикации

Фальсификация исторической правды о Второй мировой и Великой Отечественной войнах началась далеко не вчера, а практически сразу после их окончания в 1945 году. Задача фальсификаторов с самого начала состояла в том, чтобы максимально принизить, а лучше – полностью нивелировать роль СССР в разгроме Третьего Рейха.
Русскоязычное сообщество США продолжает бережно хранить память о подвиге советского народа в годы Великой Отечественной войны. В разных штатах – от Флориды до Чикаго, от Нью-Йорка до Вашингтона – проходят памятные акции, встречи с ветеранами, образовательные проекты и культурные мероприятия, объединяющие поколения.
Если Александр Пушкин по праву считается «солнцем русской поэзии», то Пётр Чайковский занимает столь же неоспоримое место в музыкальной культуре России. Композитор прожил всего 53 года, но его вклад в мировое искусство трудно переоценить: Чайковский – самый исполняемый автор музыки в мире.
Джеттапол Папсамут (Jettapol Papsamoot) сейчас учится в Высшей школе экономики. В прошлом году его ролик о России занял третье место на конкурсе видеоработ для тайских учащихся «Моя маленькая Россия», который проходил при поддержке фонда «Русский мир». Джеттапол рассказал, сложно ли ему было выучить русский язык, и почему он повёз всю свою семью в Мурманск.  
Календарь – ежедневный помощник: с его помощью считают дни до отпуска или зарплаты, планируют походы в театр или к врачу, ставят отметки напротив памятных дат, помечают галочкой день возврата долга... Кстати, о долгах мы упомянули намеренно.
Поэт-песенник Евгений Долматовский родился 110 лет назад в Москве.  Без сомнения, Великая отечественная война стала центральным этапом его жизни. Долматовский был  фронтовым корреспондентом, жил с бойцами в окопах, продвигался вместе с армией вперёд. И при этом писал прекрасные стихи.  
Поставить на карту, рвать и метать, втирать очки… Все эти выражения объединяет одно: игра в карты. Из сленга картёжников в нашу речь проникло немало устойчивых сочетаний. Обратим внимание на значения самых популярных.